×
Parcourir
LE DIEU QUI SE DÉVOILE, UNE MÉDITATION QUOTIDIENNE PROPOSÉE PAR LES ÉDITIONS CLÉ
Rejoignez-nous !
Rejoignez-nous !

La lecture du jour

Méditation: Ésaïe 30

Ecouter les chapitres du jour sur le site Audio Bible IBG : Deutéronome 2 ; Psaumes 83 – 84 ; Ésaïe 30 ; Jude

Ésaïe 30 et 31 se présentent comme une ferme accusation contre tous ceux qui cherchent à s’allier à l’Égypte. Les deux chapitres débutent par une violente opposition à cette alliance (Ésaïe 30.1-5 ; 31.1-3). Mais la dernière partie d’Ésaïe 30 met en évidence la grâce de Dieu tandis que le chapitre 31 conclut par un vibrant appel à la repentance. Il est possible d’établir des parallèles frappants entre Ésaïe 30 et Jude, la deuxième lecture méditée de ce jour.

La première partie d’Ésaïe 30 s’en prend aux chefs de Juda qui recherchent inlassablement le secours de l’Égypte. Leurs messagers ont déjà atteint les villes égyptiennes situées dans le delta du Nil (Ésaïe 30.4). Des ânes et des chameaux lourdement chargés de richesses destinées à acheter l’appui de l’Égypte traversent le Négueb en direction du sud. Du point de vue de Dieu, cela prouve que les habitants de Juda sont infidèles à l’alliance. Ce sont des « fils rebelles », des « fils indociles » (Ésaïe 30.1, 9), l’antithèse du fils fidèle que Dieu attendait (Exode 4.22-23). Ils ressemblent davantage au « fils indocile et rebelle » décrit en Deutéronome 21.18-21, qui refuse de se laisser instruire et qui est finalement condamné. La raison de cette révolte est décourageante : ils refusent de prêter attention à la révélation, qu’il s’agisse des stipulations de l’ancienne alliance qui leur interdisait tout retour en Égypte (Exode 13.17 ; Deutéronome 17.16), ou des visions des prophètes et des voyants de leur temps (Ésaïe 30.10). Leurs critères des sermons acceptables étaient simples : « Dites-nous des choses flatteuses, ayez des visions chimériques ! Détournez-vous du chemin, écartez-vous du sentier, ôtez de notre présence le Saint d’Israël ! » (Ésaïe 30.10-11). Une grande part de la quête de « spiritualité » de notre temps, à l’intérieur comme à l’extérieur de l’Église, fait écho à ce mouvement d’autrefois. Il en est de même d’une fraction importante du christianisme œcuménique ou de l’Évangile de la santé et de la prospérité. Il existe évidemment des différences énormes entre ces courants, mais ce qui leur fait défaut de manière très caractéristique, c’est l’annonce puissante du jugement imminent, chaque fois que l’être humain ne se soumet pas sans réserve à la gracieuse révélation de Dieu.

Notre espérance réside dans la grâce de Dieu (Ésaïe 30.17-33). L’Éternel aspire à faire grâce à son peuple (Ésaïe 30.18), en tant que Maître (Ésaïe 30.18-22) qui panse les plaies du pays (Ésaïe 30.23-26) ou en tant que Guerrier qui le défend (Ésaïe 30.27-33). Nous sommes devant un choix : la grâce (Ésaïe 30.18) ou le bûcher (Ésaïe 30.33), ici type de l’enfer. Jude l’a bien compris. À son époque, des faux docteurs qui égaraient le peuple étaient des « hommes […] impies » destinés « à la peine d’un feu éternel » (Jude 1.4, 7). À contrario, pour les croyants : « À celui qui peut vous préserver de toute chute et vous faire paraître devant sa gloire, irréprochables dans l’allégresse, à Dieu seul, notre Sauveur, par Jésus-Christ notre Seigneur, soient gloire, majesté, force et autorité dès avant tous les temps, maintenant et dans tous les siècles ! Amen ! » (Jude 1.24-25).

Méditation: Psaumes 83-84

« Car l’Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, l’Éternel donne la grâce et la gloire, il ne refuse pas le bonheur à ceux qui marchent dans l’intégrité. Éternel des armées ! Heureux l’homme qui se confie en toi ! » (Psaumes 84.12-13).

Dans la plus grande partie de ce psaume, l’auteur exulte de joie et rayonne de bonheur en bénéficiant du privilège de vivre dans la présence de Dieu. Pour les enfants de l’ancienne alliance, cela signifiait vivre à l’ombre du Temple. « Mon âme soupire, elle défaille après les parvis de l’Éternel, mon cœur et ma chair acclament le Dieu vivant » (v. 3). Avoir une place près de « tes autels », c’est avoir une maison tout comme le passereau trouve un gîte et l’hirondelle un nid (v. 4). « Heureux ceux qui habitent ta maison ! Ils te loueront encore » (v. 5 ; cf. la méditation du 17 avril).

Que penser des deux derniers versets de ce psaume ? Ne vont-ils pas trop loin ? Ne promettent-ils pas trop ? Pour le psalmiste, Dieu « ne refuse pas le bonheur » à ceux qui marchent de manière irréprochable. Comme nous sommes tous pécheurs, le psalmiste a trouvé une échappatoire ! En effet, qui est irréprochable ? D’ailleurs, n’est-il pas évident que Dieu refuse quantité de choses à des gens qui se conduisent de façon aussi intègre que possible, de ce côté-ci des nouveaux cieux et de la nouvelle terre ?

Pensez à Éric Liddell, le célèbre athlète, vainqueur d’une médaille d’or olympique, cet Écossais rendu célèbre par le film Les chariots de feu. Liddell est devenu missionnaire en Chine. Pendant dix ans, il a enseigné dans une école, avant de s’engager plus à l’intérieur du pays pour faire de l’évangélisation. C’était un travail non seulement difficile, mais également dangereux, par le simple fait déjà que les Japonais faisaient de fréquentes incursions dans ce territoire. En fin de compte, il a été interné dans un camp avec d’autres Occidentaux. Dans ce camp sordide, Liddell a exercé un service lumineux de bonté et de gaieté ; il fut une étoile pour les nombreux enfants qui n’avaient pas revu leurs parents depuis des années, un chef qui s’est sacrifié pour les autres. Quelques mois avant la libération des prisonniers, une tumeur cérébrale a emporté Liddell. Il avait 43 ans. Il n’a jamais vu la plus jeune de ses trois filles : sa femme et ses enfants étaient retournés au Canada avant l’arrestation des étrangers par les Japonais. Le Seigneur ne lui a-t-il pas refusé une longue vie, un service fécond, et la joie d’élever ses enfants ?

La meilleure réponse se trouve dans les paroles de ce cantique préféré de Liddell :

Calme-toi, mon âme !
Le Seigneur est à tes côtés ;
Supporte patiemment la croix du chagrin ou de la douleur.
Abandonne à ton Dieu le soin de mettre de l’ordre et de pourvoir ;
La situation peut fluctuer, il demeure fidèle.
Calme-toi, mon âme ! Ton meilleur ami, ton ami céleste
Te conduit par des chemins épineux vers un but sublime.

Psaumes 83-84

831 Chant, psaume d'Asaph.2 O Dieu, ne garde pas le silence!3 En effet, tes ennemis s'agitent,4 Ils forment de perfides complots contre ton peuple,5 «Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations,6 Ils intriguent tous d'un même cœur,7 les Edomites et les Ismaélites,8 Guebal, Ammon, Amalek,9 L'Assyrie aussi se joint à eux,10 Traite-les comme Madian,11 Ils ont été détruits à En-Dor,12 Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb,13 car ils disent: «Emparons-nous14 Mon Dieu, fais-les tourbillonner15 Comme le feu brûle la forêt,16 poursuis-les de ta tempête17 Couvre leur visage de honte18 Qu'ils soient confondus et épouvantés pour toujours,19 Qu'ils reconnaissent que toi seul, toi dont le nom est l'Eternel,


841 Au chef de chœur, sur la guitthith. Psaume des descendants de Koré.2 Combien tes résidences sont aimées,3 Mon âme soupire et même languit après les parvis de l'Eternel.4 Même le moineau trouve une maison,5 Heureux ceux qui habitent ta maison:6 Heureux ceux qui trouvent leur force en toi:7 Lorsqu'ils traversent la vallée des pleurs,8 Leur force augmente pendant la marche,9 Eternel, Dieu de l'univers, écoute ma prière!10 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu,11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs.12 car l'Eternel Dieu est un soleil et un bouclier.13 Eternel, maître de l'univers,

Ésaïe 30

301 Malheur aux enfants rebelles2 Ils descendent en Egypte sans me demander mon avis,3 La protection du pharaon tournera à votre honte,4 En effet, ses ministres sont à Tsoan5 Tous se couvrent de honte à cause d'un peuple qui ne leur sera d'aucune utilité,6 Message sur les bêtes du Néguev.7 En effet, le secours de l'Egypte est illusoire et creux,8 Maintenant, viens écrire cette parole devant eux sur une table9 En effet, c'est un peuple rebelle,10 Ils disent aux voyants: «N'ayez pas de visions»,11 Détournez-vous du bon chemin,12 C'est pourquoi, voici ce que dit le Saint d'Israël:13 cette faute sera pareille, pour vous,14 elle se brise comme un vase en terre15 En effet, voici ce qu'avait dit le Seigneur, l'Eternel, le Saint d'Israël:16 Vous avez dit: «Non! Nous nous enfuirons à cheval!»17 Un millier fuira à la menace d'un seul,18 Cependant, l'Eternel n'attend que le moment de vous faire grâce,19 Oui, un peuple habitera encore à Sion, à Jérusalem.20 Le Seigneur vous donnera du pain quand vous serez dans la détresse21 Tes oreilles entendront dire derrière toi:22 Vous considérerez comme impurs l'argent qui recouvre vos sculptures sacrées23 Alors il arrosera de pluie la semence que tu auras mise en terre24 Les bœufs et les ânes qui labourent la terre25 Sur toute haute montagne et sur toute colline élevée,26 La lumière de la lune sera aussi forte que celle du soleil,27 L'Eternel arrive de loin.28 Son souffle est pareil à un torrent qui submerge tout jusqu'à la hauteur du cou.29 Vous chanterez comme la nuit où l'on célèbre la fête,30 L'Eternel fera retentir sa voix dans toute sa majesté,31 A la voix de l'Eternel, l'Assyrien tremblera.32 et à chaque coup de bâton qui lui est destiné33 Depuis longtemps le bûcher est prêt,

Deutéronome 2

21 »Nous nous sommes tournés et sommes partis pour le désert en empruntant le chemin de la mer des Roseaux, comme l'Eternel me l'avait ordonné. Nous avons tourné longtemps autour de la région montagneuse de Séir.2 »L'Eternel m'a dit:3 ‘Vous avez assez longtemps tourné autour de cette région montagneuse. Tournez-vous vers le nord.4 Donne cet ordre au peuple: Vous allez traverser le territoire de vos frères2.4 Vos frères: ancêtre des Edomites, Esaü était le frère jumeau de Jacob, l'ancêtre d'Israël., les descendants d'Esaü qui habitent en Séir. Ils auront peur de vous, mais tenez-vous bien sur vos gardes.5 Ne les attaquez pas, car je ne vous donnerai dans leur pays pas même de quoi poser la plante du pied. En effet, c'est à Esaü que j'ai donné la région montagneuse de Séir en propriété.6 Vous leur achèterez à prix d'argent la nourriture que vous mangerez et même l'eau que vous boirez.’7 En effet, l'Eternel, ton Dieu, t'a béni dans tout le travail de tes mains, il était attentif à ton parcours dans ce grand désert. Voilà 40 ans que l'Eternel, ton Dieu, est avec toi: tu n'as manqué de rien.8 »Nous sommes passés à distance de nos frères, les descendants d'Esaü, qui habitent en Séir et à distance du chemin de la plaine, d'Elath et d'Etsjon-Guéber, puis nous nous sommes tournés vers le nord et nous avons pris la direction du désert de Moab.9 »L'Eternel m'a dit: ‘N'attaque pas Moab et ne t'engage pas dans un combat contre lui, car je ne te donnerai rien à posséder dans son pays: c'est aux descendants de Lot que j'ai donné Ar en propriété.10 – Les Emim y habitaient auparavant. C'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.11 Ils passaient aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim; mais les Moabites les appelaient Emim.12 Séir était habité autrefois par les Horiens. Les descendants d'Esaü les avaient chassés et détruits devant eux, et ils s'étaient installés à leur place, comme l'a fait Israël dans le pays qu'il possède parce que l'Eternel le lui a donné. –13 Maintenant levez-vous et passez le torrent de Zéred.’ Nous avons passé le torrent de Zéred.14 »Notre parcours de Kadès-Barnéa jusqu'au passage du torrent de Zéred a duré 38 ans, jusqu'à ce que toute la génération des hommes de guerre ait disparu du camp, comme l'Eternel le leur avait juré.15 L'Eternel a lui-même porté la main contre eux pour les éliminer du camp jusqu'à leur complète disparition.16 »Une fois que la mort a fait disparaître tous les hommes de guerre du milieu du peuple,17 l'Eternel m'a dit:18 ‘Tu vas aujourd'hui traverser le territoire de Moab en passant à Ar19 et tu t'approcheras des Ammonites. Ne les attaque pas et ne t'engage pas dans un combat contre eux, car je ne te donnerai rien à posséder dans le pays des Ammonites: c'est aux descendants de Lot que je l'ai donné en propriété.20 – Ce pays passait aussi pour être un pays de Rephaïm. Des Rephaïm y habitaient auparavant et les Ammonites les appelaient Zamzummim:21 c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L'Eternel les avait détruits devant les Ammonites, qui les avaient chassés et s'étaient installés à leur place.22 C'est de la même manière que l'Eternel avait agi pour les descendants d'Esaü qui habitent en Séir, quand il avait détruit les Horiens devant eux; ils les avaient chassés et s'étaient installés à leur place jusqu'à aujourd'hui.23 Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu'à Gaza, avaient été détruits par les Caphtorim, venus de Caphtor, qui s'étaient installés à leur place. –24 Levez-vous, partez et passez le torrent de l'Arnon. Regarde, je livre entre tes mains l'Amoréen Sihon, roi de Hesbon, et son pays. Commence la conquête, fais-lui la guerre!25 Je vais répandre dès aujourd'hui la frayeur et la peur vis-à-vis de toi sur tous les peuples qui sont sous le ciel. A la seule mention de ton nom, ils trembleront et seront saisis d'angoisse à cause de toi.’26 »Du désert de Kedémoth, j'ai envoyé des messagers porteurs de paroles de paix à Sihon, le roi de Hesbon. Je lui ai fait dire:27 ‘Laisse-moi passer par ton pays. Je suivrai la grande route sans m'en écarter ni à droite ni à gauche.28 Tu me vendras à prix d'argent la nourriture que je mangerai et tu me donneras à prix d'argent l'eau que je boirai. Je ne ferai que passer.29 C'est ce que m'ont permis de faire les descendants d'Esaü qui habitent en Séir et les Moabites qui demeurent à Ar. Permets-le aussi, jusqu'à ce que j'aie passé le Jourdain pour entrer dans le pays que l'Eternel, notre Dieu, nous donne.’30 Mais Sihon, roi de Hesbon, n'a pas voulu nous laisser passer chez lui. En effet, l'Eternel, ton Dieu, a rendu son esprit inflexible et a endurci son cœur afin de le livrer entre tes mains, comme tu le vois aujourd'hui.31 L'Eternel m'a dit: ‘Regarde, je te livre dès maintenant Sihon et son pays.’32 »Sihon est sorti à notre rencontre avec tout son peuple pour nous combattre à Jahats.33 L'Eternel, notre Dieu, nous l'a livré et nous l'avons battu, lui, ses fils et tout son peuple.34 Nous avons alors pris toutes ses villes et nous les avons vouées à la destruction, hommes, femmes et petits enfants, sans laisser un seul survivant.35 Seulement, nous avons pillé pour nous le bétail et le butin des villes que nous avions prises.36 Depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon et la ville qui se trouve dans la vallée jusqu'à Galaad, il n'y a pas eu de ville trop forte pour nous: l'Eternel, notre Dieu, nous a tout livré.37 Mais tu ne t'es pas approché du pays des Ammonites, de tous les bords du torrent du Jabbok, des villes de la montagne, de tous les endroits que l'Eternel, notre Dieu, t'avait défendu d'attaquer.

Jude

Greeting

1:1 Jude, a servant1 of Jesus Christ and brother of James,

To those who are called, beloved in God the Father and kept for2 Jesus Christ:

May mercy, peace, and love be multiplied to you.

Judgment on False Teachers

Beloved, although I was very eager to write to you about our common salvation, I found it necessary to write appealing to you to contend for the faith that was once for all delivered to the saints. For certain people have crept in unnoticed who long ago were designated for this condemnation, ungodly people, who pervert the grace of our God into sensuality and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Now I want to remind you, although you once fully knew it, that Jesus, who saved3 a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe. And the angels who did not stay within their own position of authority, but left their proper dwelling, he has kept in eternal chains under gloomy darkness until the judgment of the great day—just as Sodom and Gomorrah and the surrounding cities, which likewise indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire,4 serve as an example by undergoing a punishment of eternal fire.

Yet in like manner these people also, relying on their dreams, defile the flesh, reject authority, and blaspheme the glorious ones. But when the archangel Michael, contending with the devil, was disputing about the body of Moses, he did not presume to pronounce a blasphemous judgment, but said, “The Lord rebuke you.” 10 But these people blaspheme all that they do not understand, and they are destroyed by all that they, like unreasoning animals, understand instinctively. 11 Woe to them! For they walked in the way of Cain and abandoned themselves for the sake of gain to Balaam’s error and perished in Korah’s rebellion. 12 These are hidden reefs5 at your love feasts, as they feast with you without fear, shepherds feeding themselves; waterless clouds, swept along by winds; fruitless trees in late autumn, twice dead, uprooted; 13 wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever.

14 It was also about these that Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, “Behold, the Lord comes with ten thousands of his holy ones, 15 to execute judgment on all and to convict all the ungodly of all their deeds of ungodliness that they have committed in such an ungodly way, and of all the harsh things that ungodly sinners have spoken against him.” 16 These are grumblers, malcontents, following their own sinful desires; they are loud-mouthed boasters, showing favoritism to gain advantage.

A Call to Persevere

17 But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ. 18 They6 said to you, “In the last time there will be scoffers, following their own ungodly passions.” 19 It is these who cause divisions, worldly people, devoid of the Spirit. 20 But you, beloved, building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit, 21 keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ that leads to eternal life. 22 And have mercy on those who doubt; 23 save others by snatching them out of the fire; to others show mercy with fear, hating even the garment7 stained by the flesh.

Doxology

24 Now to him who is able to keep you from stumbling and to present you blameless before the presence of his glory with great joy, 25 to the only God, our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time8 and now and forever. Amen.

Footnotes

[1] 1:1 For the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface
[2] 1:1 Or by
[3] 1:5 Some manuscripts although you fully knew it, that the Lord who once saved
[4] 1:7 Greek different flesh
[5] 1:12 Or are blemishes
[6] 1:18 Or Christ, because they
[7] 1:23 Greek chiton, a long garment worn under the cloak next to the skin
[8] 1:25 Or before any age

(ESV)